灵戈尔德县医院 makes it a priority to communicate with you regarding our billing and payment policies. Although healthcare costs have gone up, we continue to do our best to keep your costs down. 同时, we appreciate your prompt and considerate attention to meet your obligations to the hospital. 根据经验,我们知道医院账单可能很复杂.
If you have questions about your bill or want an itemized statement, please contact us at (641) 464-4404.
Most patients come to the hospital with some form of insurance coverage. 不管你的保险范围是什么, you are ultimately responsible for payment of your medical bills. Although we will bill on your behalf and make all reasonable efforts to obtain payment from your insurance, 如果你的保险公司拒绝索赔或延迟付款, 我们将指望你方全额付款. 保险 companies sometimes require additional information before claim processing can be completed. Your prompt response to these requests for information will speed up processing and potentially reduce the amount you owe.
一旦保险在你的账户上支付, you will receive a statement from us indicating the balance you owe if it was not paid at the time of service. This balance is due and payable by you when you receive your statement. 你可以用现金付款, 检查, 信用卡, 或者从您的支票账户中自动提现.
灵戈尔德县医院 recognizes that health problems are often unexpected – so, healthcare costs are often unplanned for or may be greater than expected. To find out what financial assistance may be available to you, speak with a 灵戈尔德县医院 patient accounts representative by calling (641) 464-4459 during the hospital’s regular administrative hours (Monday – Friday, 上午8点至下午4点30分)或发送电子邮件至 medicalbills@bestpatrols.com.
你的账户上是否会出现超额付款, we will investigate the nature of the overpayment and make a refund to the appropriate party. 如果退款是给你的, we will apply it to any other account balances you may have outstanding and will then refund to you any remaining balance.
We try to make sure we receive authorization for your services at 灵戈尔德县医院, but every insurance company has its own prior authorization requirements. We encourage you to 检查 with your insurance company or your employer to verify this information.
保险公司有多种计划选择, which makes it difficult for us to know all that is covered by the plan. Contact your insurance company or your employer with specific questions about what is or is not covered by your insurance plan.
是的. Your insurance card is needed when you register to ensure we get the correct information to file a claim with your insurance company. 确保携带所有相关的保险资料, 特别是如果你有一个以上的保险计划. 如果我们没有正确的保险信息, 我们不能代表你方向你方保险公司开出账单, 这样做将成为你们的责任.
Hospital charge data is being provided as part of a federal regulatory policy mandated by the U.S. 卫生署 & 人类服务和医疗保险中心 & 医疗补助服务.
需要注意的一些重要事项:
- Hospital charge data is not representative of a patient’s expected out-of-pocked costs. Because each patient’s case is different based on specific conditions, the actual amount owed by a patient will depend on that patient’s insurance coverage.
- Hospital charge data is the amount a hospital bills an insurer for a service. 在绝大多数情况下, 然而, hospitals are reimbursed by insurance companies and Medicare/Medicaid at a rate that is considerably less than the amount charged.
- 病人 should talk with their insurance provider to understand which costs will be covered, 哪些费用将由患者承担.
有用的定义
Understanding healthcare terminology around price poses significant challenges for patients. 如果你让一群人定义什么是“价格”, 你可能会得到各种各样的答案. Below are definitions to help frame the understanding on this issue.
The dollar amount assigned to specific medical services before negotiating any discounts from payers. 费用和价格不一样. Very few patients pay the charge, regardless of their insurance status. 因此,这个数据对人们来说没有意义.
定义取决于所引用的成本:
- To the provider, cost is the expense incurred to provide healthcare to patients.
- To the employer, cost is the expense related to providing health benefits.
- 对于保险计划,成本是支付给提供者的价格.
- 对病人来说,成本就是自付费用.
Out-of-pocket refers to the portion of the price for medical services and treatment for which the patient is responsible. 这包括共同支付、共同保险和免赔额.
自付费用估算
在澳门金沙网络赌城登录网址, we support price transparency and believe it is important for you to know what out-of-pocket costs you will incur for services provided at RCH.
We have established three easy ways for you to obtain a good-faith estimate of your costs:
- 请致电 (641) 464-4404
or
or
- 完成我们的在线课程 病人估计量
打电话或发邮件给我们, we can give you an accurate estimate of your out-of-pocket costs for medical services or procedures at 灵戈尔德县医院.
为了得到这个估计,我们回顾了:
- 您将得到的具体服务或程序
- 提供服务的医生
- Your insurance, including what you have already paid toward your deductible
你也可以下载电子表格 我们的标准收费 回顾.
价格
The negotiated and contracted amount to be paid to providers by payers (also called the “allowed amount”). A patient’s out-of-pocket liability for healthcare services is based on this allowed amount. Note that the price for a given service varies by insurance plan, 因为这些是由计划/雇主单独协商的.